黑料社

Elevating Their Game: Higher Brothers talk online success, China’s hip hop scene, and hunting for Goyard bags

Higher Brothers, China’s hottest rap crew, consists of (L-R) MaSiWei, DZKnow, Psy.P, and Melo. Photo: Annette Chan/黑料社 Media
Higher Brothers, China’s hottest rap crew, consists of (L-R) MaSiWei, DZKnow, Psy.P, and Melo. Photo: Annette Chan/黑料社 Media

Over the last year, Higher Brothers, a four man rap crew from Chengdu, has gone from strength to strength聽with multiple music videos (, , , to name a few) gaining millions of views online and . Building on that success, the quartet recently released their debut album Black Cab,聽, and are due to聽perform聽at Hong Kong’s very own in November.

Following their sold out debut concert in Hong Kong on Sunday,聽黑料社 Hong Kong sat down with the face of China’s new hip hop movement to聽learn more about their inspiration,聽plans for breaking into international markets, and shopping.

How has your experience been in Hong Kong so far? Any pleasant surprises on this trip?

MaSiWei: One highlight has been the food. We really like char siu rice.

Melo: And the instant noodles!

MaSiWei: The shopping is very convenient too. We鈥檝e been able to get everything we wanted to buy.

What have you guys been shopping for?

MaSiWei: Goyard bags!

HB: And Supreme.

So how was your show yesterday?

MaSiWei: Really good. Lit. [laughs]

DZ: LIT.

Was it your first time performing in Hong Kong? How many people turned up?

MaSiWei: Lots of people.

Psy.P: Loads.

Melo: 3 million! [laughs]

So how much do you see Hong Kong as a stepping stone to international audiences? We鈥檙e based in eight cities across Southeast Asia 鈥 including Singapore, Manila, Bangkok, Bali, etc. Is there any plan to tour in those places?

Psy.P: Yeah, we鈥檙e going to have an Asian tour.

MaSiWei: Our Asian tour dates aren鈥檛 confirmed yet but they will be very soon, and we do see Hong Kong as a gateway to other countries. Over the past few days, we鈥檝e been interviewed by media from many different places, who speak multiple languages. Hong Kong is a very international and cosmopolitan city.

You guys have blown up over the past few months, with multiple music videos going viral. Have your lives changed in any major ways? Do people recognize you on the street now?

Psy.P: Yeah, totally.

MaSiWei: We鈥檙e more famous now and we get stopped by fans in the street a lot more. [Fame] has allowed us to perform more shows, make more money, travel to more places, and meet more people. But one thing that hasn鈥檛 changed is our music.

Members DZ (L) and MaSiWei (C). Photo: Annette Chan/黑料社 Media

What鈥檚 your songwriting process like? Does everyone contribute equally?

MaSiWei: We come up with the idea for a song together then we all write our own verses. Later we share our lyrics with each other and discuss what works and what doesn鈥檛. That鈥檚 pretty much it.

Walk us through the process of creating the track 鈥淢ade in China鈥. Whose idea was it?

MaSiWei: It was my idea, but 88Rising [THB鈥檚 management company]聽sent the beat to us. The day after we got the beat, we all wrote our own lyrics for the Higher Brothers portion. About three months ago later, Famous Dex joined in and added his verse.

You鈥檝e collaborated with a lot of influential artists and producers, most of whom you haven鈥檛 met face-to-face. What are the pros and cons of creating music with people via the internet?

MaSiWei: Well one advantage of working like this is that it allows us to collaborate with more people around the world.

DZ: Way more.

MaSiWei: And these international names give our songs more weight, but the downside of recording separately is that the process becomes less cohesive. As Higher Brothers, we write our lyrics really quickly and we can give each other feedback easily. When you鈥檙e working with people online, it鈥檚 not as collaborative鈥

DZ: Not cohesive.

MaSiWei: It鈥檚 more like a showcase of each side鈥檚 abilities and what they want to do. So it鈥檚 not as cohesive.

Do you think international audiences have any misconceptions about Chinese music? Do you think you guys are challenging or changing those opinions?

MaSiWei: People think of Chinese music as traditional, conventional. We really love American hip-hop culture, so that鈥檚 the music we decided to make. We see the fact that it鈥檚 a niche genre in China as a challenge more than anything else.

As you said, the general perception of Chinese music is that it鈥檚 conventional. Historically, pop music and ballads have ruled the Chinese charts. Do you think hip hop can reach the same level of importance and influence in China as it has in the United States?

MaSiWei: I think鈥 yes. Yeah, it can. Nowadays, there are more and more pop songs with rap elements. That will lead more people to pay attention to rap and hip hop, and if that continues, then yeah, I think [rap music] can gain the same significance in China as it has in the States.

Whose music have you been influenced by?

MaSiWei: Right now, Migos, Kendrick Lamar, Joey Badass鈥 they鈥檙e all really popular right now.

DZ: A$AP Rocky.

Psy.P: Joey Badass.

Melo: J. Cole!

Your management, 88Rising, also represents Rich Chigga and Keith Ape. How much do you see those guys as a template for breaking through internationally?

Psy.P: Keith Ape鈥檚 a close聽friend of ours.

MaSiWei: Rich Chigga raps in fluent English, so it鈥檚 not the same as what we do. Keith Ape鈥檚 a really good example to bring up though, because he writes his lyrics in Korean. He first got attention because he found [English] songs that were really blowing up and rapped over them in Korean. After that, he began collaborating with rappers from the UK and used that recognition to get festival gigs, which launched his name in the US. It鈥檚 a gradual process and a model for crossover success that we can emulate.

Members Psy.P (L) and Melo (C). Photo: Annette Chan/黑料社 Media

Your songs are performed in a language [the Chengdu dialect] that isn鈥檛 spoken across China, let alone the world. How did it feel when you first experienced a music video going viral internationally?

MaSiWei: At the beginning, other Chinese people were actually really unhappy that we rapped in the Chengdu dialect, because they didn鈥檛 get why we would use a language that鈥檚 not spoken across the country. They didn鈥檛 understand. But when our song Black Cab hit a million views on YouTube, we felt really good鈥 it confirmed what we already knew, that the language is not important. The music is what鈥檚 important.

Your recently released debut album, Black Cab, is pretty heavily influenced by trap music. After this, do you have any plans to go in other directions musically and explore any new genres?

MaSiWei: No, no specific plans. Right now, we鈥檙e into trap, so that鈥檚 what we鈥檙e doing, but maybe that will change in the future. When it does, we鈥檒l look at trying new musical styles, but whatever we do will be under the framework of hip hop.

Last one 鈥 who would be each of your dream collaborators?

MaSiWei: A$AP Rocky.

Psy.P: Migos.

Melo: J. Cole, J. Cole!

DZ: Snoopy Dogg.

Snoop Dogg?

DZ: [laughs] Snoopy Dogg.